「Claes tranquillo 〜 眼鏡と1つの約束 〜」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら
「Claes tranquillo 〜 眼鏡と1つの約束 〜」(2010/12/20 (月) 03:18:18) の最新版変更点
追加された行は緑色になります。
削除された行は赤色になります。
**Claes tranquillo 〜 眼鏡と1つの約束 〜
----
[[<>Biancaneve bruno 〜 白雪姫と8人の小人 〜]] [[>>La principessa del regno della pasta 〜 可哀想なお姫様 〜]]
----
《お父さん》 → パパ
7ヤード → sette yard(セッテ ヤード)
《少女の担当官》 → ラバロ
《輪舞曲》 → ロンド
《掟》 → legge(レッジェ)
《お嬢ちゃん...お嬢ちゃん...》 → クラエス...クラエス...
《無愛想な担当官》 → ラバロ
《写真》 → fotografia(フォトグラフィーア)
《檻》 → gabbia(ガッビァ)
《お嬢ちゃん...お嬢ちゃん...》 → クラエス...クラエス...
《刃物》 → ナイフ
刃物 → ナイフ
《お父さん》 → パパ
06:34~
「はい、わかりました。」 ⇒ Si, ho capite.(スィー オ カピテ)
07:12~
「おとなしいクラエス」 ⇒ Claes tranquillo(クラエス トランクィーロ)
----
※:イタリア語特有のアッチェント記号などは除いています。
----
**Claes tranquillo 〜 眼鏡と1つの約束 〜
----
[[<>Biancaneve bruno 〜 白雪姫と8人の小人 〜]] [[>>La principessa del regno della pasta 〜 可哀想なお姫様 〜]]
----
《お父さん》 → パパ
7ヤード → sette yard(セッテ ヤード)
《少女の担当官》 → ラバロ
《輪舞曲》 → ロンド
《掟》 → legge(レッジェ)
《お嬢ちゃん...お嬢ちゃん...》 → クラエス...クラエス...
《無愛想な担当官》 → ラバロ
《写真》 → fotografia(フォトグラフィーア)
《檻》 → gabbia(ガッビァ)
《お嬢ちゃん...お嬢ちゃん...》 → クラエス...クラエス...
《刃物》 → ナイフ
刃物 → ナイフ
《お父さん》 → パパ
06:34~
「はい、わかりました。」 ⇒ Si, ho capite.(スィー オ カピテ)
07:12~
「おとなしいクラエス」 ⇒ Claes tranquillo(クラエス トランクィーロ)
----
※:イタリア語特有のアッチェント記号などは除いています。
----
**コメント
#comment_num2(size=50,vsize=5,num=20,below,disableurl)
----
表示オプション
横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: