Sigerous MOD日本語化
- 新規ファイル以外は基本的に素状態の日本語化からの流用だが、異なる部分があるのでチェックが必要。
- 翻訳の仕方・基準については本家日本語化を基準とする。
- 現状のSigerousMODはv2.2が最新版で、一部英語がありますが、翻訳はほぼすべて終了済み。下部にあるファイルのリンクよりどうぞ。
Sigerous MOD本体・最新版
本体はこちらにURLを載せてあります
Sigerous攻略
Sigerous攻略
- 翻訳は1.3基準です(過去のファイルも残しておきます)
進行不可能などの致命的なバグが修正され一部追加要素もあります
新規で始める方は必ず最新のバージョンを導入してください
セーブデータの引継ぎは基本的に不可能ですが、当環境だと1.05→1.1だけは可能でした
(exeでのインストールは別の場所を選びgamedataフォルダをコピーして上書き)
起動できればですが、追加要素はほぼニューゲームオンリーのもののバグ修正は既存のセーブでも有効との事
新規で始める方は必ず最新のバージョンを導入してください
セーブデータの引継ぎは基本的に不可能ですが、当環境だと1.05→1.1だけは可能でした
(exeでのインストールは別の場所を選びgamedataフォルダをコピーして上書き)
起動できればですが、追加要素はほぼニューゲームオンリーのもののバグ修正は既存のセーブでも有効との事
翻訳元ファイルについて
- Sigerous本体の言語ファイル(ロシア語)
1.1版
http://u6.getuploader.com/stalker/download/53/1.1text.zip
1.05版
http://u6.getuploader.com/stalker/download/47/Sige1.05text.zip
1.0版
http://u6.getuploader.com/stalker/download/32/text.zip
http://u6.getuploader.com/stalker/download/53/1.1text.zip
1.05版
http://u6.getuploader.com/stalker/download/47/Sige1.05text.zip
1.0版
http://u6.getuploader.com/stalker/download/32/text.zip
- SigerousModCOP1.0用IGCCJP+英語テキスト(英語、一部日本語)
元がロシア語なので純正英語差し替え作業は無し
※ver1.1でファイル名の変更・ファイルの削除・追加の変更がありました
※ver1.1でファイル名の変更・ファイルの削除・追加の変更がありました
ファイル名 | 進捗 | 用 | 漢 | ダ | 更新日時 | 備考 |
SGM_character_names.xml | 完成 | 2010-02-24 14:32:03 (Wed) | 追加されたキャラクター名 | |||
SGM_descr_addons.xml | 完成 | 2010-03-17 13:08:48 (Wed) | 追加された武器アドオン関係 | |||
SGM_descr_ammo.xml | 100%訳調求 | 2010-06-07 11:08:58 (Mon) | 追加された弾薬関連 | |||
SGM_descr_artefacts.xml | 100%訳調求 | 2010-05-09 13:18:02 (Sun) | 追加されたAFスロットに装備するアイテム | |||
SGM_descr_bad_items.xml | 100%訳調求 | 2010-03-12 13:39:53 (Fri) | 状態の悪い武器?の説明 | |||
SGM_descr_books.xml | 100%訳調求 | 2010-03-04 16:34:20 (Thu) | 各種武器のスキルブックの説明 | |||
SGM_descr_booty.xml | 100%訳調求 | 2010-05-06 19:19:18 (Thu) | ミュータントを倒すと落とす体の一部の説明 | |||
SGM_descr_deserves.xml | 100%訳調求 | 2010-05-06 19:08:52 (Thu) | 特定の人物の死体から手に入るFlash-Card関係 | |||
SGM_descr_equipments.xml | 100%訳調求 | 2010-05-09 13:38:51 (Sun) | 追加された様々なアイテムの説明 | |||
SGM_descr_foods.xml | 100%訳調求 | 2010-03-18 05:55:06 (Thu) | 追加された飲食物の説明 | |||
SGM_descr_medals.xml | 100%訳調求 | 2010-05-09 13:42:01 (Sun) | ランクを上げた時に得られるメダル等の説明 | |||
SGM_descr_medics.xml | 100%訳調求 | 2010-05-09 13:44:26 (Sun) | 追加された医療品の説明 | |||
SGM_descr_outfit.xml | 100%訳調求 | 2010-06-07 11:16:50 (Mon) | 追加されたスーツの説明 | |||
SGM_descr_physic.xml | 100%訳調求 | 2010-03-04 16:37:53 (Thu) | 追加された燃料?の説明 | |||
SGM_descr_quest_items.xml | 100%訳調求 | 2010-05-09 07:10:32 (Sun) | 追加されたクエストアイテムの説明 | |||
SGM_descr_use_items.xml | 完成 | 2010-03-16 20:55:53 (Tue) | 追加アイテム、バックパックを拾うときの説明 | |||
SGM_descr_weapons.xml | 10% | 2010-03-04 16:39:00 (Thu) | 追加された銃の説明 | |||
SGM_mechanic_upgrades.xml | 100%訳調求 | 2010-02-24 17:05:39 (Wed) | 追加された改造の説明 | |||
SGM_menu_texts.xml | 100%訳調求 | 2010-05-08 16:27:05 (Sat) | SigerousMOD追加設定や、MP3プレーヤーなどUIのテキスト | |||
SGM_message_boxs.xml | 100%訳調求 | 2010-03-12 14:10:56 (Fri) | 不明、一部は修理キットを使った時に表示されるメッセージ・ダイアログ等 | |||
SGM_news.xml | 99%訳調求 | 2010-05-07 11:54:08 (Fri) | なんらかの行動を起こした時などに流れるニュース | |||
SGM_personal_pda.xml | 100%訳調求 | 2010-05-06 17:45:22 (Thu) | イベントリの自分のPDAを使った時に表示されるメニュー等 | |||
SGM_script_texts.xml | 99%訳調求 | 2010-05-07 21:04:30 (Fri) | 不明、様々な場面でのメッセージ | |||
SGM_spots.xml | 99%訳調求 | 2010-03-11 20:50:13 (Thu) | PDA上の追加アイコン関連 | |||
SGM_stories.xml | 50%ダメ文字等調査必要 | 2010-05-25 22:43:19 (Tue) | NPCがしてくれるお話、ストーリー・タスクとは関係ない(SoCのSFPSに含まれるstable_storiesと同じ) | |||
SGM_tasks.xml | 100%訳調求 | 2010-05-09 06:55:02 (Sun) | 追加されたタスク関連 | |||
SGM_tutorials.xml | 100%訳調求 | 2010-05-06 20:50:29 (Thu) | 主にアイテムを使った時等の説明 | |||
SGM_xml_dialogs1.xml | 0% | 2010-03-04 16:45:11 (Thu) | 長すぎるので分割 | |||
SGM_xml_dialogs2.xml | 0% | 2010-03-04 16:46:33 (Thu) | ||||
SGM_xml_dialogs3.xml | 0% | 2010-03-04 16:47:44 (Thu) | ||||
SGM_xml_dialogs4.xml | 0% | 2010-03-04 16:48:30 (Thu) | ||||
SGM_add_include.xml | 翻訳不要 | 新しく追加された.xmlファイルを有効にするためのファイル | ||||
SGM_descr_advanced.xml | 翻訳不要 | 各種バージョン違い(M1、M2等)の武器名。英訳済 | ||||
SGM_descr_breeding_items.xml | 翻訳不要 | AFのアップグレード名、英訳済 | ||||
SGM_relations.xml | 翻訳不要 | 所属あるいは肩書き?変更なし |
- 既存ファイルの流用チェック
ファイル名頭のSige_という文字はリンクを作る為で実際には無い
ファイル名 | 進捗 | 用 | 漢 | ダ | 更新日時 | 備考 |
Sige_st_dialogs_zaton.xml | 90% | 2010-02-24 22:32:31 (Wed) | 一部変更あり | |||
Sige_st_items_weapons.xml | 50%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | 順番&銃説明文変更あり | |||
Sige_ui_ui_st_mm.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | ファイル末尾に1項目追加あり | |||
Sige_st_characters.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_dialog_manager.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_dialogs.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_dialogs_jupiter.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_dialogs_pripyat.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_generate_fnames.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_items_artefacts.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_items_equipment.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_items_outfit.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | 内容の順番のみ変更? | |||
Sige_st_items_quest.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_items_weapons_upgrades.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_land_names.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_quests_general.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_quests_jupiter.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_quests_pripyat.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_quests_zaton.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_subtitles.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_ui_st_inventory.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | 内容の順番のみ変更? | |||
Sige_ui_st_loadscreen.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | 順番が変わっているが見辛いからそのまま | |||
Sige_ui_st_other.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_ui_st_pda.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_ui_st_screen.xml | 100%・訳未調査 | 2013-01-14 19:01:08 (Mon) | string id等の変更は無い | |||
Sige_st_achievement.xml | 流用可 | string id等の変更は無い | ||||
Sige_st_generate_snames.xml | 流用可 | string id等の変更は無い | ||||
Sige_st_mp_mapdesc.xml | 流用可 | マルチ用のマップ説明 | ||||
Sige_st_mp_speechmenu.xml | 流用可 | マルチ用のゲーム中のメッセージ | ||||
Sige_st_mp_teamdesc.xml | 流用可 | マルチ用の派閥説明 | ||||
Sige_ui_st_credits.xml | 流用可 | スタッフロールの中身 | ||||
Sige_ui_st_keybinding.xml | 流用可 | string id等の変更は無い | ||||
Sige_ui_st_mp.xml | 流用可 | マルチプレイ関連 |
日本語化ファイルダウンロード
日本語化には、翻訳ファイルの他に日本語フォントセットが必要です。また、任意で字幕表示(IGCC)MODもいれることで、細かい会話も表示されるようになります。
- 日本語フォントセット
GOSUKE FACTORY STALKER Clear Sky 日本語フォントセット ver 1.01 |
- SigerousMOD 字幕表示(IGCC)ファイル
- SigerousMOD 日本語化翻訳ファイル
翻訳してくれた人に感謝します。必ずバージョンにあった物を使用してください。
日本語化・最新ver
日本語化・最新ver
SigerousMod ver2.2用日本語化ファイル 2013/1/15ver New http://ux.getuploader.com/stalker03/download/133/SGM_COP_v2.2_jp_2013_1_15.zip |
SigerousMod ver2.1用日本語化ファイル 2012/3/3ver http://ux.getuploader.com/stalker03/download/3/SGM_COP_v2.1_jp_2012_3_3.zip |
日本語化・過去ver
+ | ... |
導入方法
- 字幕表示(IGCC)ファイルが要らない場合
1)Sigerous MOD 本体をインストール。
↓
2)日本語フォントセットをインストール。
↓
3)SigerousMOD 日本語化翻訳ファイルをインストール。
↓
2)日本語フォントセットをインストール。
↓
3)SigerousMOD 日本語化翻訳ファイルをインストール。
- 字幕表示(IGCC)ファイルが必要な場合
1)Sigerous MOD 本体をインストール。
↓
2)日本語フォントセットをインストール。
↓
3)SigerousMOD 日本語化翻訳ファイルをインストール。
↓
4)字幕表示(IGCC)ファイルをインストール。
↓
2)日本語フォントセットをインストール。
↓
3)SigerousMOD 日本語化翻訳ファイルをインストール。
↓
4)字幕表示(IGCC)ファイルをインストール。
※ Sigerous MOD v2.1の場合、3)と4)のインストールの順番を逆にしてインストール。SigerousMOD 日本語化翻訳ファイル内のst_closecaption.xmlの方が新しい為。
※ 字幕表示(IGCC)ファイルと日本語化翻訳ファイルは必ずVerを揃えて使用してください。別のVerのファイル同士を適用すると不具合が起こる可能性があります。
コメントはこちら
過去の投稿は「翻訳の注意」とリンク先に移動済み
過去の投稿は「翻訳の注意」とリンク先に移動済み