MOH2010:ステージ6翻訳:中盤

「MOH2010:ステージ6翻訳:中盤」の編集履歴(バックアップ)一覧はこちら

MOH2010:ステージ6翻訳:中盤」(2010/11/19 (金) 21:12:59) の最新版変更点

追加された行は緑色になります。

削除された行は赤色になります。

Gunfighter 11: Uh, Gunfighter 06, I need you. Where'd you go? Gunfighter 06: We are coming back around by that bridge. Targets on the right, Hawk. Gunfighter 11: Good, because I got guys coming out of huts, trucks, rocks-- it's a goddamm jamboree down there. Gunfighter 06: 11, you are taking damage. Don't go over the village, stay on the periphery. Gunfighter 11: 06, forget the targets, just go hot on the whole damn village. Gunfighter 06: 11, you are too low. Gunfighter 06: 11, you're blocking our shot. Gunfighter 11: Shit! RPG! Gunfighter 06: Damn. 11, you okay? Gunfighter 11: Affirmative. I'm operational. Gunfighter 06: Whoa, that was too close. We got targets at eleven o'clock. Gunfighter 06: 11, we've got squirters out of that hut. Gunfighter 11: 06 tally. Engaging. Gunfighter 06: 11, another RPG! Get that guy. Gunfighter 11: This is cold? There are targets everywhere. Gunfighter 11: Great burst, great burst. Tango uniform. What is going on here? Gunfighter 06: Whoa, there's your answer. This was an ammo dump. Gunfighter 11: 06, we have a few squirters. Gunfighter 06: Tally. Hawk, get 'em. Gunfighter 06: 11, you're smoking pretty bad. Gunfighter 11: Yeah, that last RPG thwacked us pretty good. I have a master caution and negative thirry millimeter, say again, no gun. Gunfighter 06: What's your pucker factor? We still have active targets on "The Whale." Gunfighter 11: I've got noticeable shake in the controls, but it'd be a shame to BTR with those targets. Gunfighter 06: What are you thinking? Gunfighter 11: Well, your gun is operational. Let's try hunter killer. Gunfighter 06: That's training exercise. These are real world targets. Gunfighter 11: It's simple. I mark targets, you kill targets. Just mark sure you do it on the first pass. I'm almost at bingo. Gunfighter 06: WILCO. Gunfighter 06: 11, switching to TADS. Let's sync weapons. Gunfighter 11: WILCO. Switching to TADS. Gunfighter 11: 06, I have target. Check mail. Gunfighter 06: 11, good mail. Gunfighter 06: That's a mortar crew. Gunfighter 11: Let's gto get 'em. Gunfighter 06: Roger. Backing out of TADS. Gunfighter 11: 06, I am single engine. Going low. Gunfighter 06: 11, I am four roter discs behind you. Seach for targets. Gunfighter 11: Here we go! Targets-- eleven o'clock! Top of that ridge! Too close for hellfire! Gunfighter 06: Got 'em, small arms and mounted weapons on vehicles. Gunfighter 11: 06, bump up to altitude and acquire targets. Gunfighter 06: Hawk, let's get closer. Gunfighter 11: RPG. Twelve o'clock. I am marking it for you. Check mail. Gunfighter 06: Good mail. Hawk, use your hellfire. Gunfighter 11: 06, breaking west. Gunfighter 06: 11 at your back door. Gunfighter 11: Twelve o'clock in the canyon. Check mail. Gunfighter 06: Good mail. Hawk, get on the target. Gunfighter 11: 06, target effect. Charlie mike. Gunfighter 06: 11, we're going to take another pass. Gunfighter 11: 06, negative. Let's stay on mission and find the mortars. Gunfighter 06: Roger. How are you on fuel? Gunfighter 11: Not at bingo yet. Running about eight hundred pounds. Let's continue to acquire and engage these targets. Gunfighter 06: 11, roger.

表示オプション

横に並べて表示:
変化行の前後のみ表示: