※上記の広告は60日以上更新のないWIKIに表示されています。更新することで広告が下部へ移動します。

1.Frere Jacques

Frere Jacques, Frere Jacques,
(ジャックにいさん、ジャックにいさん)
Dormez vous? Dormez vous?
(寝ているの? 寝ているの?)
Sonnez les matines, Sonnez les matines,
(朝の鐘を鳴らしてちょうだい、朝の鐘を鳴らしてちょうだい)
Din, din, don! Din, din, don!
(ディンディンドン ディンディンドン)

こちらは普通の童謡ですが・・・。

2.Alouette

Alouette, gentille Alouette
(ヒバリちゃん、優しいヒバリちゃん)
Alouette je te plumerai
(ヒバリちゃん、さぁ毛を抜いてあげよう)
Alouette, gentille Alouette
Alouette je te plumerai
Je te plumerai la tête
(頭の羽をむしってあげよう)
Je te plumerai la tête
Et la tête, et la tête
(頭を、頭を)
Alouette, Alouette
O-o-o-o-oh
Alouette, gentille Alouette
Alouette je te plumerai

この後は・・・
les yeux(目)le cou (首)les ailes(翼)
les pattes(足)la queue(尾)le dos(背中)
と続き・・・

Puis je te rôtirai... Ah !
(それからローストにしてあげよう)
Puis je te mangerai... Ah !
(それから食べてあげよう)

となってしまいます。
日本の「あんたがたどこさ」みたいなものでしょうが、凄い歌です。

ちなみに、フル・コーラスで歌詞を知りたい方はこちら(外部リンク)へ。

1.Frere Jacques
2.Alouette